Jokeindex home

Can I touch your Elvish Butt? (PG)


More Stuff!
Jokeindex Home
PG rated jokes
Celebrity/Movie/Entertainment
Intellectual
So this image was posted on Tumbler with the tag,

This is “Can I touch your butt” in Elvish.

But this being the Internet it immediately got this response:
No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference.

In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:

c-a-n i t-o-u-c-h y-o-u-r b-u-t-t

If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):

c-a-n a-i t-u-ch y-o-r b-u-t

If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”

Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:



Sorry for the blurry quality.


With the final response being:

    damn, the lotr fandom doesnt fuck around




Buy my book!
Mundane Journeys through an Amazing World begins with Interstate 80. Not the most engaging topic, I know, but when you think about it, I-80 runs all the way across the North American continent linking San Francisco and New York. It's not just a ribbon of asphalt, it's a portal to far away, almost magical places.

My visits to major cities like Tokyo, London and Washington DC have been business affairs. I haven't rode a lot of roller coasters or ridden in open air buses, but I have visited with senators, bought yams from the back of a truck and barely escaped complete embarrassment when I was introduced to Matt Wiener in Vegas.

As I wrote the book I realized that over the years exotic, distant places have become more like the mundane places I've called home. But, as it turns out, there really aren't any mundane places, only mundane ways of looking at things.

If you have the cost of a latte and a Kindle, you can buy a copy at Amazon by clicking here.

Or buy it in print! Mundane Journeys Trade Paperback


Editor's Note: Be sure to check out my blog at michaelbissell.com/blog -- maybe not as funny as the 5,000+ jokes here, but I ramble about life, technology and other things that make the world... nutty.

Today's blog: Historical Figures in Modern Clothes
Follow @bissell and @jokeindex on Twitter